-
1 her yerde
adv. everywhere, all over, far and near, at every turn* * *1. every place 2. far and near 3. far and wide -
2 her\ yerde
везде́ всю́ду повсю́ду -
3 her yerde
everywhere, all over, high and low -
4 her yerde ve her zaman hazır
omnipresent -
5 her zaman her yerde var olan
adj. omnipresent -
6 her yerde, her tarafta
тыдэкIэ, табгъукIэ -
7 her yerde bulunma
n. immanence, immanency* * *omnipresence -
8 her yerde hazır olma
ubiquitousness -
9 her yerde mevcut
immanent -
10 her yerde aramak
v. search high and low -
11 her yerde birden bulunan
adj. ubiquitous -
12 her yerde birden bulunma
n. omnipresence -
13 her yerde bulunan
adj. immanent -
14 aynı anda her yerde bulunma
n. ubiquity -
15 her
1) jede(r, s)\her akşam/gün jeden Abend/Tag\her bakımdan in jeder Hinsicht [o Beziehung]\her insan jeder Mensch\her an gelebilir er kann jeden Moment kommen\her bahse girerim ich gehe jede Wette ein\her nasılsa irgendwie, wie auch immer\her nedense aus irgendeinem Grund\her ne kadar çok gayret ettiyse de... so sehr sie sich auch bemühte...\her ne kadar dostumsa da, ... wenn er auch mein Freund ist,...\her ne kadar hoşuma gitmese de, ... wenngleich es mir nicht gefällt,...\her ne kadar küçük olsalar da seien sie auch noch so klein\her ne kadar yağmur yağsa da sokağa çıkarım obwohl es regnet, gehe ich aus\her ne pahasına olursa olsun koste es, was es wolle, um jeden Preis2) \her şey yolunda giderse... wenn alles gut geht,...\her şeyden çok am allermeisten\her şeyden önce vor allen Dingen, zuallererst, vor allem\her şeyi var er hat alles3) \her tarafta/yanda überall\her taraftan/yandan von allen Seiten, allseitig\her yerde überall\her yerden überallher\her yere überallhinTürkiye'nin \her yerinde überall in der Türkei4) \her ihtimale karşı gegen alle Eventualitäten, für alle Fälle -
16 her
"every, each. - an at any moment. - aşın kaşığı busybody, meddler, interloper. - bakımdan in every respect. - bir each, every single. - biri each one, every one (of). - biri başka bir hava çalmak for everyone (in a group) to behave and think differently from everyone else (in that group); for everyone to have a different opinion. - boyayı boyadık da fıstıki mi kaldı? colloq. Even though we´ve yet to do the fundamental things, you´re already talking about the finishing touches. - boyaya girip çıkmak colloq. to have worked at many different jobs. - daim always. - defa/defasında each time. - dem always. - dem taze 1. young-looking, vigorous for his/her age. 2. evergreen (plant). - derde deva cure-all, panacea. - durumda no matter what, in any case. - gördüğü sakallıyı babası sanmak colloq. to be easily fooled by appearances. - gün every day. - güzelin bir kusuru/huyu vardır. proverb Even the most attractive people and things have their drawbacks. - hal see herhalde. - halde see herhalde. - halü kârda see herhalükârda. - havadan çalmak 1. to be versatile. 2. to claim to be knowledgeable about many different things. - horoz kendi çöplüğünde/küllüğünde öter/eşinir. proverb A person will lay down the law on the turf that is his/her own. - hususta in all respects, from all points of view, in every way. - ihtimale karşı keeping every possibility in mind; just in case. - işe burnunu sokmak to poke one´s nose into everything. - işin başı sağlık. proverb The success of a project is greatly dependent on the good health of those involved in it. - işte bir hayır vardır. proverb Everything we experience in life has its positive side. - kafadan bir ses çıkmak for everyone to be talking all at once. - kim whoever. - kim olursa olsun no matter who it is, whoever it may be. - koyun kendi bacağından asılır. proverb The trouble people get themselves into is usually of their own making. - kuşun eti yenmez. proverb Not every person will bend to your will. - nasılsa somehow or other. - ne whatever. - nedense somehow, for some reason or other. - ne hal ise anyhow, anyway. - ne ise 1. so anyhow. 2. whatever the cost. 3. Anyway,.../Let´s forget it. - ne kadar although, however much. - ne pahasına olursa olsun at any cost. - nerede wherever. - ne zaman whenever. - şey everything. - şeye burnunu sokmak to poke one´s nose into everything. - tarafta all around, everywhere, on all sides. - taraftan from everywhere. - tarakta bezi olmak to have a finger in every pie. - tarladan bir kesek random talk. - telden çalmak 1. to be versatile. 2. to claim to be knowledgeable about many different things. - yerde everywhere. - yiğidin bir yoğurt yiyişi vardır. proverb Everybody cherishes his own way of doing things. - yiğidin gönlünde bir aslan yatar. proverb Everybody cherishes an ambition. - yokuşun bir inişi, her inişin bir yokuşu vardır. proverb All problems eventually get worked out. - zaman always." -
17 yer
yer1 → yemek2yer2 Platz m; Stelle f; Aufenthaltsort m; Erde f; Boden m; Erdboden m; Stellung f ( karşısındaki gegenüber D); Grundbesitz m; Erd- (Achse); … zu ebener Erde (z.B. Zimmer);yer açıldı die Stelle wurde frei ( oder vakant);-e yer açmak Platz machen D;yer alıştırmaları SPORT Bodenübungen f/pl;-de yer almak seinen Platz einnehmen; stattfinden; fig einen Platz einnehmen;-e yer ayırmak fig Platz einräumen D;yer belirteci GR Ortsbestimmung f;yer bulmak einen (Sitz)Platz finden; fig eine Stellung finden;yer demir gök bakır hilflos und verlassen;yer edinmek Arbeit finden; sich im Leben durchsetzen;yer etmek eine Spur hinterlassen, eine Druckstelle geben (im Teppich); sich niederlassen;yer hostesi Hostess f, Betreuerin f;yeri öpmek einen Kotau machen; scherzh hinfallen;yer tutmak Raum ( oder Platz) einnehmen; einen Platz reservieren; einen wichtigen Platz einnehmen;-e yer vermek fig jemandem (große) Bedeutung beimessen; jemandem eine wichtige Aufgabe übertragen; jemandem seinen Platz abtreten; Wörter usw aufnehmen;yer yarılıp içine girmek völlig verloren gehen; vor Scham in den Boden versinken;yer yatağı Lager n, Lagerstatt f;yer yer zeitweise; gebietsweise (z.B. Regen); stellenweise;yer yerinden oynamak v/unp großes Aufsehen erregen; einen Tumult hervorrufen;yerden bitme (oder yapma) sehr untersetzt, zwergenhaft;yerden göğe kadar voll und ganz, in jeder Hinsicht;yerden yere çalmak übel mitspielen D;yere bakan yürek yakan ein Wolf im Schafspelz;yere düşmek hinfallen;-den yere geçmek in den Boden versinken vor D;-i yere göğe koy(a)mamak sich sehr bemühen, A zu bewirten;-in yeri gelmek an die Reihe kommen;-en yeri olmak angebracht sein;yeri öpmek scherzh hinfallen;-in yeri var das hat Sinn;-in yeri yok fehl am Platz;yerin dibine geçmek (oder girmek) in der Versenkung verschwinden; vor Scham in den Boden versinken;yerin kulağı var die Wände haben Ohren;-in yerinde yeller esiyor völlig verödet; spurlos verschwunden;…yerine geçmek Ersatz sein für …, gültig sein wie …;-in yerine geçmek an die Stelle jemandes treten, ablösen A;yerine gelmek erfolgen, geschehen; erfüllt werden; wieder hergestellt werden (Gesundheit); sich wieder einstellen;-i … yerine koymak jemanden halten für; behandeln wie …;yerine oturmuş olmak fig fest im Sattel sitzen, etabliert sein;yerini ısıtmak fig Sitzfleisch haben;-in yerini tutmak ersetzen A; die Stelle (eines anderen) ausfüllen;yerlerde sürünmek in einer verzweifelten Lage sein;yerleri süpürmek auf dem Boden schleifen;bıçak yeri Schmiss m, Schramme f;çalışma yeri Arbeitsplatz m;duracak yer Stehplatz m;oturacak yer Sitzplatz m;her hangi bir yerde irgendwo;her hangi bir yere irgendwohin;her yerde überall;hiçbir yerde (yere) nirgendwo(hin) -
18 duyulmak
1) чу́вствоваться, ощуща́ться, воспринима́ться ( органами чувств)2) слы́шаться, быть слы́шимымduyulur duyulmaz bir sesle — едва́ слы́шным го́лосом
sesiniz öteki odadan duyulur — ваш го́лос слы́шен из друго́й ко́мнаты
3) быть услы́шанным; стать изве́стнымbu haber her yerde duyuldu — э́та но́вость ста́ла изве́стна повсю́ду
-
19 okka
окка́ (мера веса равная 1,283 кг)••okka her yerde dört yüz dirhem — погов. как / куда́ ни кинь, всё клин
-
20 şenlik
(-ği)1) ра́дость; весе́лье, оживлённостьşenlike boğmak — наполня́ть весе́льем
şenlik yapmak — устра́ивать весе́лье
bir bayram şenliki yaşanıyordu — цари́ло пра́здничное весе́лье
2) пра́здничное торжество́; иллюмина́цияbayramlarda her yerde şenlikler yapılır — на пра́здники везде́ устра́ивается иллюмина́ция
- 1
- 2
См. также в других словарях:
her yerdelik — is., ği, fel. Tanrı nın her yerde ve her zaman bulunduğuna inanan din ve fizik ötesi görüş … Çağatay Osmanlı Sözlük
okka her yerde dört yüz dirhem — konuşulan bir gerçeğin açıklığını ve tartışma götürmezliğini anlatmak için söylenen bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
delikli boncuk (veya taş) yerde kalmaz — az çok işe yarayan her şeyin isteklisi bulunur anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
kader birliği etmek — her zaman ve her yerde, her durumu birlikte yaşamak, her şeyi paylaşmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
cakasından geçilmemek — her zaman ve her yerde gösteriş yapmak Dünyaları yakarım diyen, o cakasından geçilmeyen genç adamdan geriye bir enkaz kalmıştı. A. Ümit … Çağatay Osmanlı Sözlük
bucak bucak aramak — her yerde aramak … Çağatay Osmanlı Sözlük
delik deşik aramak — her yerde aramak … Çağatay Osmanlı Sözlük
orada burada — her yerde Orada burada benim dedikodumu yapmışsın … Çağatay Osmanlı Sözlük
dillerde dolaşmak (veya gezmek) — her yerde kendisinden söz edilmek Hangi hanım, dillerde gezen aşk maceralarından dolayı mevkisinden düşüyor? H. C. Yalçın … Çağatay Osmanlı Sözlük
HAZIR U NAZIR — Her yerde hazır olup, bilen ve gören, yardım eden veya herkese lâyık cezasını veren Allah (C.C … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Ajda Pekkan — (* 12. Februar 1946 in İstanbul) ist eine türkische Popmusikerin und Schauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Diskografie 2.1 Alben 2.2 … Deutsch Wikipedia